Thu 2023-06-01 출37 요16 잠13 엡6
출애굽기 37 장.
출37:1  브살렐이 조각목으로 궤를 만들었으니 길이가 두 규빗 반, 너비가 한 규빗 반, 높이가 한 규빗 반이며
출37:2  순금으로 안팎을 싸고 위쪽 가장 자리로 돌아가며 금 테를 만들었으며
출37:3  금 고리 넷을 부어 만들어 네 발에 달았으니 곧 이쪽에 두 고리요 저쪽에 두 고리이며
출37:4  조각목으로 채를 만들어 금으로 싸고
출37:5  그 채를 궤 양쪽고리에 꿰어 궤를 메게 하였으며
출37:6  순금으로 속죄소를 만들었으니 길이가 두 규빗 반, 너비가 한 규빗 반이며
출37:7  금으로 그룹 둘을 속죄소 양쪽에 쳐서 만들었으되
출37:8  한 그룹은 이쪽 끝에, 한 그룹은 저쪽 끝에 곧 속죄소와 한 덩이로 그 양쪽에 만들었으니 
출37:9  그룹들이 그 날개를 높이 펴서 그 날개로 속죄소를 덮었으며 그 얼굴은 서로 대하여 속죄소를 향하였더라
출37:10  그가 또 조각목으로 상을 만들었으니 길이가 두 규빗, 너비가 한 규빗, 높이가 한 규빗 반이며
출37:11  순금으로 싸고 위쪽 가장자리로 돌아가며 금 테를 둘렀으며
출37:12  그 주위에 손바닥 넓이 만한 턱을 만들고 그 턱 주위에 금으로 테를 만들었고
출37:13  상을 위하여 금 고리 넷을 부어 만들어 네 발 위, 네 모퉁이에 달았으니
출37:14  그 고리가 턱 곁에 있어서 상을 메는 채를 꿰게 하였으며
출37:15  또 조각목으로 상 멜 채를 만들어 금으로 쌌으며
출37:16  상 위의 기구 곧 대접과 숟가락과 잔과 따르는 병을 순금으로 만들었더라 
출37:17  그가 또 순금으로 등잔대를 만들되 그것을 쳐서 만들었으니 그 밑판과 줄기와 잔과 꽃받침과 꽃이 그것과 한 덩이로 되었고
출37:18  가지 여섯이 그 곁에서 나왔으니 곧 등잔대의 세 가지는 저쪽으로 나왔고 등잔대의 세 가지는 이쪽으로 나왔으며
출37:19  이쪽 가지에 살구꽃 형상의 잔 셋과 꽃받침과 꽃이 있고 저쪽 가지에 살구꽃 형상의 잔 셋과 꽃받침과 꽃이 있어 등잔대에서 나온 가지 여섯이 그러하며
출37:20  등잔대 줄기에는 살구꽃 형상의 잔 넷과 꽃받침과 꽃이 있고
출37:21  등잔대에서 나온 가지 여섯을 위하여는 꽃받침이 있게 하였으되 두 가지 아래에 한 꽃받침이 있어 줄기와 연결하였고 또 두 가지 아래에 한 꽃받침이 있어 줄기와 연결하였고 또 다시 두 가지 아래에 한 꽃받침이 있어 줄기와 연결되게 하였으니
출37:22  이 꽃받침과 가지들을 줄기와 연결하여 전부를 순금으로 쳐서 만들었으며
출37:23  등잔 일곱과 그 불집게와 불 똥 그릇을 순금으로 만들었으니
출37:24  등잔대와 그 모든 기구는 순금 한 달란트로 만들었더라
출37:25  그가 또 조각목으로 분향할 제단을 만들었으니 길이는 한 규빗이요 너비도 한 규빗이라 네모가 반듯하고 높이는 두 규빗이며 그 뿔들이 제단과 연결되었으며
출37:26  제단 상면과 전후 좌우 면과 그 뿔을 순금으로 싸고 주위에 금 테를 둘렀고
출37:27  그 테 아래 양쪽에 금 고리 둘을 만들었으되 곧 그 양쪽에 만들어 제단을 메는 채를 꿰게 하였으며
출37:28  조각목으로 그 채를 만들어 금으로 쌌으며
출37:29  거룩한 관유와 향품으로 정결한 향을 만들었으니 향을 만드는 법대로 하였더라
요한복음 16 장.
요16:1  내가 이것을 너희에게 이름은 너희로 실족하지 않게 하려 함이니
요16:2  사람들이 너희를 출교할 뿐 아니라 때가 이르면 무릇 너희를 죽이는 자가 생각하기를 이것이 하나님을 섬기는 일이라 하리라
요16:3  그들이 이런 일을 할 것은 아버지와 나를 알지 못함이라
요16:4  오직 너희에게 이 말을 한 것은 너희로 그 때를 당하면 내가 너희에게 말한 이것을 기억나게 하려 함이요 처음부터 이 말을 하지 아니한 것은 내가 너희와 함께 있었음이라
요16:5  지금 내가 나를 보내신 이에게로 가는데 너희 중에서 나더러 어디로 가는지 묻는 자가 없고
요16:6  도리어 내가 이 말을 하므로 너희 마음에 근심이 가득하였도다
요16:7  그러하나 내가 너희에게 실상을 말하노니 내가 떠나가는 것이 너희에게 유익이라 내가 떠나가지 아니하면 보혜사가 너희에게로 오시지 아니할 것이요 가면 내가 그를 너희에게로 보내리니
요16:8  그가 와서 죄에 대하여, 의에 대하여, 심판에 대하여 세상을 책망하시리라
요16:9  죄에 대하여라 함은 그들이 나를 믿지 아니함이요
요16:10  의에 대하여라 함은 내가 아버지께로 가니 너희가 다시 나를 보지 못함이요
요16:11  심판에 대하여라 함은 이 세상 임금이 심판을 받았음이라
요16:12  내가 아직도 너희에게 이를 것이 많으나 지금은 너희가 감당하지 못하리라
요16:13  그러나 진리의 성령이 오시면 그가 너희를 모든 진리 가운데로 인도하시리니 그가 스스로 말하지 않고 오직 들은 것을 말하며 장래 일을 너희에게 알리시리라
요16:14  그가 내 영광을 나타내리니 내 것을 가지고 너희에게 알리시겠음이라
요16:15  무릇 아버지께 있는 것은 다 내 것이라 그러므로 내가 말하기를 그가 내 것을 가지고 너희에게 알리시리라 하였노라
요16:16  조금 있으면 너희가 나를 보지 못하겠고 또 조금 있으면 나를 보리라 하시니
요16:17  제자 중에서 서로 말하되 우리에게 말씀하신 바 조금 있으면 나를 보지 못하겠고 또 조금 있으면 나를 보리라 하시며 또 내가 아버지께로 감이라 하신 것이 무슨 말씀이냐 하고
요16:18  또 말하되 조금 있으면이라 하신 말씀이 무슨 말씀이냐 무엇을 말씀하시는지 알지 못하노라 하거늘
요16:19  예수께서 그 묻고자 함을 아시고 이르시되 내 말이 조금 있으면 나를 보지 못하겠고 또 조금 있으면 나를 보리라 하므로 서로 문의하느냐
요16:20  내가 진실로 진실로 너희에게 이르노니 너희는 곡하고 애통하겠으나 세상은 기뻐하리라 너희는 근심하겠으나 너희 근심이 도리어 기쁨이 되리라
요16:21  여자가 해산하게 되면 그 때가 이르렀으므로 근심하나 아이를 낳으면 세상에 사람 난 기쁨으로 말미암아 그 고통을 다시 기억하지 아니하느니라
요16:22  지금은 너희가 근심하나 내가 다시 너희를 보리니 너희 마음이 기쁠 것이요 너희 기쁨을 빼앗을 자가 없으리라
요16:23  그 날에는 너희가 아무 것도 내게 묻지 아니하리라 내가 진실로 진실로 너희에게 이르노니 너희가 무엇이든지 아버지께 구하는 것을 내 이름으로 주시리라
요16:24  지금까지는 너희가 내 이름으로 아무 것도 구하지 아니하였으나 구하라 그리하면 받으리니 너희 기쁨이 충만하리라
요16:25  이것을 비유로 너희에게 일렀거니와 때가 이르면 다시 비유로 너희에게 이르지 않고 아버지에 대한 것을 밝히 이르리라
요16:26  그 날에 너희가 내 이름으로 구할 것이요 내가 너희를 위하여 아버지께 구하겠다 하는 말이 아니니
요16:27  이는 너희가 나를 사랑하고 또 내가 하나님께로부터 온 줄 믿었으므로 아버지께서 친히 너희를 사랑하심이라
요16:28  내가 아버지에게서 나와 세상에 왔고 다시 세상을 떠나 아버지께로 가노라 하시니
요16:29  제자들이 말하되 지금은 밝히 말씀하시고 아무 비유로도 하지 아니하시니
요16:30  우리가 지금에야 주께서 모든 것을 아시고 또 사람의 물음을 기다리시지 않는 줄 아나이다 이로써 하나님께로부터 나오심을 우리가 믿사옵나이다
요16:31  예수께서 대답하시되 이제는 너희가 믿느냐
요16:32  보라 너희가 다 각각 제 곳으로 흩어지고 나를 혼자 둘 때가 오나니 벌써 왔도다 그러나 내가 혼자 있는 것이 아니라 아버지께서 나와 함께 계시느니라
요16:33  이것을 너희에게 이르는 것은 너희로 내 안에서 평안을 누리게 하려 함이라 세상에서는 너희가 환난을 당하나 담대하라 내가 세상을 이기었노라
잠언 13 장.
잠13:1  지혜로운 아들은 아비의 훈계를 들으나 거만한 자는 꾸지람을 즐겨 듣지 아니하느니라
잠13:2  사람은 입의 열매로 인하여 복록을 누리거니와 마음이 궤사한 자는 강포를 당하느니라
잠13:3  입을 지키는 자는 자기의 생명을 보전하나 입술을 크게 벌리는 자에게는 멸망이 오느니라
잠13:4  게으른 자는 마음으로 원하여도 얻지 못하나 부지런한 자의 마음은 풍족함을 얻느니라
잠13:5  의인은 거짓말을 미워하나 악인은 행위가 흉악하여 부끄러운 데에 이르느니라
잠13:6  공의는 행실이 정직한 자를 보호하고 악은 죄인을 패망하게 하느니라
잠13:7  스스로 부한 체하여도 아무 것도 없는 자가 있고 스스로 가난한 체하여도 재물이 많은 자가 있느니라
잠13:8  사람의 재물이 자기 생명의 속전일 수 있으나 가난한 자는 협박을 받을 일이 없느니라
잠13:9  의인의 빛은 환하게 빛나고 악인의 등불은 꺼지느니라
잠13:10  교만에서는 다툼만 일어날 뿐이라 권면을 듣는 자는 지혜가 있느니라
잠13:11  망령되이 얻은 재물은 줄어가고 손으로 모은 것은 늘어가느니라
잠13:12  소망이 더디 이루어지면 그것이 마음을 상하게 하거니와 소원이 이루어지는 것은 곧 생명 나무니라
잠13:13  말씀을 멸시하는 자는 자기에게 패망을 이루고 계명을 두려워하는 자는 상을 받느니라
잠13:14  지혜 있는 자의 교훈은 생명의 샘이니 사망의 그물에서 벗어나게 하느니라
잠13:15  선한 지혜는 은혜를 베푸나 사악한 자의 길은 험하니라
잠13:16  무릇 슬기로운 자는 지식으로 행하거니와 미려한 자는 자기의 미려한 것을 나타내느니라
잠13:17  악한 사자는 재앙에 빠져도 충성된 사신은 양약이 되느니라
잠13:18  훈계를 저버리는 자에게는 궁핍과 수욕이 이르거니와 경계를 받는 자는 존영을 받느니라
잠13:19  소원을 성취하면 마음에 달아도 미련한 자는 악에서 떠나기를 싫어하느니라
잠13:20  지혜로운 자와 동행하면 지혜를 얻고 미련한 자와 사귀면 해를 받느니라
잠13:21  재앙은 죄인을 따르고 선한 보응은 의인에게 이르느니라
잠13:22  선인은 그 산업을 자자손손에게 끼쳐도 죄인의 재물은 의인을 위하여 쌓이느니라
잠13:23  가난한 자는 밭을 경작함으로 양식이 많아지거니와 불의로 말미암아 가산을 탕진하는 자가 있느니라
잠13:24  매를 아끼는 자는 그의 자식을 미워함이라 자식을 사랑하는 자는 근실히 징계하느니라
잠13:25  의인은 포식하여도 악인의 배는 주리느니라
에베소서 6 장.
엡6:1  자녀들아 주 안에서 너희 부모에게 순종하라 이것이 옳으니라
엡6:2  네 아버지와 어머니를 공경하라 이것은 약속이 있는 첫 계명이니
엡6:3  이로써 네가 잘되고 땅에서 장수하리라
엡6:4  또 아비들아 너희 자녀를 노엽게 하지 말고 오직 주의 교훈과 훈계로 양육하라
엡6:5  종들아 두려워하고 떨며 성실한 마음으로 육체의 상전에게 순종하기를 그리스도께 하듯 하라
엡6:6  눈가림만 하여 사람을 기쁘게 하는 자처럼 하지 말고 그리스도의 종들처럼 마음으로 하나님의 뜻을 행하고
엡6:7  기쁜 마음으로 섬기기를 주께 하듯 하고 사람들에게 하듯 하지 말라
엡6:8  이는 각 사람이 무슨 선을 행하든지 종이나 자유인이나 주께로부터 그대로 받을 줄을 앎이라
엡6:9  상전들아 너희도 그들에게 이와 같이 하고 위협을 그치라 이는 그들과 너희의 상전이 하늘에 계시고 그에게는 사람을 외모로 취하는 일이 없는 줄 너희가 앎이라
엡6:10  끝으로 너희가 주 안에서와 그 힘의 능력으로 강건하여지고
엡6:11  마귀의 간계를 능히 대적하기 위하여 하나님의 전신 갑주를 입으라
엡6:12  우리의 씨름은 혈과 육을 상대하는 것이 아니요 통치자들과 권세들과 이 어둠의 세상 주관자들과 하늘에 있는 악의 영들을 상대함이라
엡6:13  그러므로 하나님의 전신 갑주를 취하라 이는 악한 날에 너희가 능히 대적하고 모든 일을 행한 후에 서기 위함이라
엡6:14  그런즉 서서 진리로 너희 허리띠를 띠고 의의 호심경을 붙이고
엡6:15  평안의 복음이 준비한 것으로 신을 신고
엡6:16  모든 것 위에 믿음의 방패를 가지고 이로써 능히 악한 자의 모든 불화살을 소멸하고
엡6:17  구원의 투구와 셩령의 검 곧 하나님의 말씀을 가지라
엡6:18  모든 기도와 간구를 하되 항상 성령 안에서 기도하고 이를 위하여 깨어 구하기를 항상 힘쓰며 여러 성도를 위하여 구하라
엡6:19  또 나를 위하여 구할 것은 내게 말씀을 주사 나로 입을 열어 복음의 비밀을 담대히 알리게 하옵소서 할 것이니
엡6:20  이 일을 위하여 내가 쇠사슬에 매인 사신이 된 것은 나로 이 일에 당연히 할 말을 담대히 하게 하려 하심이라
엡6:21  나의 사정 곧 내가 무엇을 하는지 너희에게도 알리려 하노니 사랑을 받은 형제요 주  안에서 진실한 일꾼인 두기고가 모든 일을 너희에게 알리리라
엡6:22  우리 사정을 알리고 또 너희 마음을 위로하기 위하여 내가 특별히 그를 너희에게 보내었노라
엡6:23  아버지 하나님과 주 예수 그리스도께로부터 평안과 믿음을 겸한 사랑이 형제들에게 있을지어다
엡6:24  우리 주 예수 그리스도를 변함없이 사랑하는 모든 자에게 은혜가 있을지어다
-----------------------------------------
Thu 2023-06-01 Exodus37 John16 Proverbs13 Ephesians6
Exodus 37.
37:1 Bezalel made the ark of acacia wood--two and a half cubits long, a cubit and a half wide, and a cubit and a half high.
37:2 He overlaid it with pure gold, both inside and out, and made a gold molding around it.
37:3 He cast four gold rings for it and fastened them to its four feet, with two rings on one side and two rings on the other.
37:4 Then he made poles of acacia wood and overlaid them with gold.
37:5 And he inserted the poles into the rings on the sides of the ark to carry it.
37:6 He made the atonement cover of pure gold--two and a half cubits long and a cubit and a half wide.
37:7 Then he made two cherubim out of hammered gold at the ends of the cover.
37:8 He made one cherub on one end and the second cherub on the other; at the two ends he made them of one piece with the cover.
37:9 The cherubim had their wings spread upward, overshadowing the cover with them. The cherubim faced each other, looking toward the cover.
37:10 They made the table of acacia wood--two cubits long, a cubit wide, and a cubit and a half high.
37:11 Then they overlaid it with pure gold and made a gold molding around it.
37:12 They also made around it a rim a handbreadth wide and put a gold molding on the rim.
37:13 They cast four gold rings for the table and fastened them to the four corners, where the four legs were.
37:14 The rings were put close to the rim to hold the poles used in carrying the table.
37:15 The poles for carrying the table were made of acacia wood and were overlaid with gold.
37:16 And they made from pure gold the articles for the table--its plates and dishes and bowls and its pitchers for the pouring out of drink offerings.
37:17 They made the lampstand of pure gold and hammered it out, base and shaft; its flowerlike cups, buds and blossoms were of one piece with it.
37:18 Six branches extended from the sides of the lampstand--three on one side and three on the other.
37:19 Three cups shaped like almond flowers with buds and blossoms were on one branch, three on the next branch and the same for all six branches extending from the lampstand.
37:20 And on the lampstand were four cups shaped like almond flowers with buds and blossoms.
37:21 One bud was under the first pair of branches extending from the lampstand, a second bud under the second pair, and a third bud under the third pair--six branches in all.
37:22 The buds and the branches were all of one piece with the lampstand, hammered out of pure gold.
37:23 They made its seven lamps, as well as its wick trimmers and trays, of pure gold.
37:24 They made the lampstand and all its accessories from one talent of pure gold.
37:25 They made the altar of incense out of acacia wood. It was square, a cubit long and a cubit wide, and two cubits high--its horns of one piece with it.
37:26 They overlaid the top and all the sides and the horns with pure gold, and made a gold molding around it.
37:27 They made two gold rings below the molding--two on opposite sides--to hold the poles used to carry it.
37:28 They made the poles of acacia wood and overlaid them with gold.
37:29 They also made the sacred anointing oil and the pure, fragrant incense--the work of a perfumer.
John 16.
16:1 "All this I have told you so that you will not go astray.
16:2 They will put you out of the synagogue; in fact, a time is coming when anyone who kills you will think he is offering a service to God.
16:3 They will do such things because they have not known the Father or me.
16:4 I have told you this, so that when the time comes you will remember that I warned you. I did not tell you this at first because I was with you.
16:5 "Now I am going to him who sent me, yet none of you asks me, 'Where are you going?'
16:6 Because I have said these things, you are filled with grief.
16:7 But I tell you the truth: It is for your good that I am going away. Unless I go away, the Counselor will not come to you; but if I go, I will send him to you.
16:8 When he comes, he will convict the world of guilt in regard to sin and righteousness and judgment:
16:9 in regard to sin, because men do not believe in me;
16:10 in regard to righteousness, because I am going to the Father, where you can see me no longer;
16:11 and in regard to judgment, because the prince of this world now stands condemned.
16:12 "I have much more to say to you, more than you can now bear.
16:13 But when he, the Spirit of truth, comes, he will guide you into all truth. He will not speak on his own; he will speak only what he hears, and he will tell you what is yet to come.
16:14 He will bring glory to me by taking from what is mine and making it known to you.
16:15 All that belongs to the Father is mine. That is why I said the Spirit will take from what is mine and make it known to you.
16:16 "In a little while you will see me no more, and then after a little while you will see me."
16:17 Some of his disciples said to one another, "What does he mean by saying, 'In a little while you will see me no more, and then after a little while you will see me,' and 'Because I am going to the Father'?"
16:18 They kept asking, "What does he mean by 'a little while'? We don't understand what he is saying."
16:19 Jesus saw that they wanted to ask him about this, so he said to them, "Are you asking one another what I meant when I said, 'In a little while you will see me no more, and then after a little while you will see me'?
16:20 I tell you the truth, you will weep and mourn while the world rejoices. You will grieve, but your grief will turn to joy.
16:21 A woman giving birth to a child has pain because her time has come; but when her baby is born she forgets the anguish because of her joy that a child is born into the world.
16:22 So with you: Now is your time of grief, but I will see you again and you will rejoice, and no one will take away your joy.
16:23 In that day you will no longer ask me anything. I tell you the truth, my Father will give you whatever you ask in my name.
16:24 Until now you have not asked for anything in my name. Ask and you will receive, and your joy will be complete.
16:25 "Though I have been speaking figuratively, a time is coming when I will no longer use this kind of language but will tell you plainly about my Father.
16:26 In that day you will ask in my name. I am not saying that I will ask the Father on your behalf.
16:27 No, the Father himself loves you because you have loved me and have believed that I came from God.
16:28 I came from the Father and entered the world; now I am leaving the world and going back to the Father."
16:29 Then Jesus' disciples said, "Now you are speaking clearly and without figures of speech.
16:30 Now we can see that you know all things and that you do not even need to have anyone ask you questions. This makes us believe that you came from God."
16:31 "You believe at last!" Jesus answered.
16:32 "But a time is coming, and has come, when you will be scattered, each to his own home. You will leave me all alone. Yet I am not alone, for my Father is with me.
16:33 "I have told you these things, so that in me you may have peace. In this world you will have trouble. But take heart! I have overcome the world."
Proverbs 13.
13:1 A wise son heeds his father's instruction, but a mocker does not listen to rebuke.
13:2 From the fruit of his lips a man enjoys good things, but the unfaithful have a craving for violence.
13:3 He who guards his lips guards his life, but he who speaks rashly will come to ruin.
13:4 The sluggard craves and gets nothing, but the desires of the diligent are fully satisfied.
13:5 The righteous hate what is false, but the wicked bring shame and disgrace.
13:6 Righteousness guards the man of integrity, but wickedness overthrows the sinner.
13:7 One man pretends to be rich, yet has nothing; another pretends to be poor, yet has great wealth.
13:8 A man's riches may ransom his life, but a poor man hears no threat.
13:9 The light of the righteous shines brightly, but the lamp of the wicked is snuffed out.
13:10 Pride only breeds quarrels, but wisdom is found in those who take advice.
13:11 Dishonest money dwindles away, but he who gathers money little by little makes it grow.
13:12 Hope deferred makes the heart sick, but a longing fulfilled is a tree of life.
13:13 He who scorns instruction will pay for it, but he who respects a command is rewarded.
13:14 The teaching of the wise is a fountain of life, turning a man from the snares of death.
13:15 Good understanding wins favor, but the way of the unfaithful is hard.
13:16 Every prudent man acts out of knowledge, but a fool exposes his folly.
13:17 A wicked messenger falls into trouble, but a trustworthy envoy brings healing.
13:18 He who ignores discipline comes to poverty and shame, but whoever heeds correction is honored.
13:19 A longing fulfilled is sweet to the soul, but fools detest turning from evil.
13:20 He who walks with the wise grows wise, but a companion of fools suffers harm.
13:21 Misfortune pursues the sinner, but prosperity is the reward of the righteous.
13:22 A good man leaves an inheritance for his children's children, but a sinner's wealth is stored up for the righteous.
13:23 A poor man's field may produce abundant food, but injustice sweeps it away.
13:24 He who spares the rod hates his son, but he who loves him is careful to discipline him.
13:25 The righteous eat to their hearts' content, but the stomach of the wicked goes hungry.
Ephesians 6.
6:1 Children, obey your parents in the Lord, for this is right.
6:2 "Honor your father and mother"--which is the first commandment with a promise--
6:3 "that it may go well with you and that you may enjoy long life on the earth."
6:4 Fathers, do not exasperate your children; instead, bring them up in the training and instruction of the Lord.
6:5 Slaves, obey your earthly masters with respect and fear, and with sincerity of heart, just as you would obey Christ.
6:6 Obey them not only to win their favor when their eye is on you, but like slaves of Christ, doing the will of God from your heart.
6:7 Serve wholeheartedly, as if you were serving the Lord, not men,
6:8 because you know that the Lord will reward everyone for whatever good he does, whether he is slave or free.
6:9 And masters, treat your slaves in the same way. Do not threaten them, since you know that he who is both their Master and yours is in heaven, and there is no favoritism with him.
6:10 Finally, be strong in the Lord and in his mighty power.
6:11 Put on the full armor of God so that you can take your stand against the devil's schemes.
6:12 For our struggle is not against flesh and blood, but against the rulers, against the authorities, against the powers of this dark world and against the spiritual forces of evil in the heavenly realms.
6:13 Therefore put on the full armor of God, so that when the day of evil comes, you may be able to stand your ground, and after you have done everything, to stand.
6:14 Stand firm then, with the belt of truth buckled around your waist, with the breastplate of righteousness in place,
6:15 and with your feet fitted with the readiness that comes from the gospel of peace.
6:16 In addition to all this, take up the shield of faith, with which you can extinguish all the flaming arrows of the evil one.
6:17 Take the helmet of salvation and the sword of the Spirit, which is the word of God.
6:18 And pray in the Spirit on all occasions with all kinds of prayers and requests. With this in mind, be alert and always keep on praying for all the saints.
6:19 Pray also for me, that whenever I open my mouth, words may be given me so that I will fearlessly make known the mystery of the gospel,
6:20 for which I am an ambassador in chains. Pray that I may declare it fearlessly, as I should.
6:21 Tychicus, the dear brother and faithful servant in the Lord, will tell you everything, so that you also may know how I am and what I am doing.
6:22 I am sending him to you for this very purpose, that you may know how we are, and that he may encourage you.
6:23 Peace to the brothers, and love with faith from God the Father and the Lord Jesus Christ.
엡6:24  우리 주 예수 그리스도를 변함없이 사랑하는 모든 자에게 은혜가 있을지어다